執著:誦讀葛綠珂之二

詩詞

執著:誦讀葛綠珂之二

張錯

疫情加劇秋盡冬來
黃金菊叢花心枯萎
鳥群像流言般湧來
分別啄食菊蕊甜蜜
「不要錯把它們看作小鳥
其實經常是信使」傳播八卦
還會吱喳「女士堪憐女士堪憐」般嘲諷
然後烏雲一陣從窗楹飛向橄欖林
「為何偏偏讓微不足道的東西來損我?
我思維深,憶念長,為何活在溫暖人間
還要嫉妒自由?只有小裡小氣的人
才有龐大無比的自由。」
鳥飛走,人善忘,一朝飛上枝頭
頤指氣使,背義棄信,烏鴉以為是鳳凰。

夜深人靜,女詩人在窗前啜泣
她喜歡 Maria Callas 漫步街頭盡情傾訴:
人間的苦難,無窮無盡
對我這樣的痛苦,也無人憐憫。
另一詩人黙坐窗邊
喜歡朴慧尚的花腔音色
Lascia ch’io pianga 讓我痛哭吧
mia cruda sorte, 殘酷的命運,
e che sospiri 而我渴望
la libertà. 自由!
要等多久才叫等待?故事有結局
夜會央,歌劇會散場,情人會分手
等待什麼,天亮還是答案?人不再回來
答案在哪裡?什麼才是答案?
沒有答案的等待是什麼等待?

奧德塞斯終於回到綺色佳
把求婚者一一殺死
輕鬆回答橄欖樹床的祕密
把兒支開,夫妻團聚
夕陽似血,站在宮殿神態自若
老夫老妻閒話家常,只要她見到他
一定會知道他曾做過什麼不曾做什麼
一切心照不宣,屠城不宣,飄泊不宣
魔女不宣,十年不宣,什麼也不用說
她執著不問,他輕握著她的手。

繫鈴人語:此詩引句取自諾貝爾得獎美國女詩人葛綠珂 Louise Gluck《草場》詩集內「佩涅洛珮的執著」(Penelope’s Stubbornness) 、「月黑」(Moonless Night 」、及「團聚」(Reunion )三詩。葛綠珂曾在「佩涅洛珮之歌」內提及美國女高音女神瑪利亞.卡拉斯(Maria Callas),其花腔唱法獨步一時。另一詩人是本詩作者,他喜歡的朴慧尚為當今韓國女高音後起之秀,歌唱普契尼歌劇La Boheme 第二幕詠嘆調「漫步街頭」(Quando me’n vo)如怨如訴,她們倆人的歌曲引句(人間的苦難,無窮無盡⋯)來自「漫步街頭」歌詞。

 

 

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current month ye@r day *