文學搭橋,寫作還鄉 – 歐華作協2017年成績單

評論報導

文學搭橋,寫作還鄉 - 歐華作協2017年成績單

申華

                                          

華沙年會

 歐洲華文作家協會第12屆年會暨文學研討會,於2017年5月26日至28日在波蘭華沙圓滿召開。除了來自歐洲十幾個國家的會員之外,還有來自北美,南美,非洲,和中國大陸的學者、華語作家及文友,共計66位來賓出席參加。應邀出席的還有華沙大學中文系系主任李周、和三十多位來自北美,南美,非洲,和中國大陸作家學者們。由大會精心籌備的八個專題演講,內容精采豐富,得到參會者的高度肯定。尤其華沙大學中文系系主任李周以流利的中文敘述她在中國學中文的經歷,以及她翻譯中國當代文學作品的體會,引起了與會者很大的興趣。

北美作協會長吳宗錦主講《學易經笑看人生》,接著和秘書長彭南林向歐華作協贈送了新書,表達了世華文壇上歐美兩大華文作協長期以來的深情厚誼。

5月27日(星期六)在研討會後,大會進行歐洲華文作家協會第12屆年會理事會的改選,經由投票方式選出新一屆理事會,並由理事會選出會長,前秘書長麥勝梅獲常務理事全票通過,當選歐洲華文作家協會新任會長。現(新)任會長麥勝梅,專擅於人文旅遊散文,作品像冬夜圍坐在爐邊聽大人講童話故事般地舒服,心頭暖烘烘。她的旅遊散文成熟而有韻致,香如茗茶,醇如陳釀,德國大城小鎮與偏鄉逸野,在知性與感性交融的字裡行間沖洗出詩情與畫意的顯影,時空鏡頭的交迭呈現,足以讓人在微醺迴宕中低吟,故,有人生的體驗與觀照、文學探索的沉思、史地情懷的觸動,更有面對人文生命的豪情壯志。近年來,她更由散文的迆邐漫步進入詩的靈逸園地裡,認為《詩是優雅的,有溫度的,過目難忘的文字,(…)是唯美的旅律…》。散文與詩伴著她,走入更寬廣的心靈世界。

麥勝梅生於越南堤岸,為第三代華裔。她1991年加入歐洲華文作家協會,為創始會員,自2013年起擔任歐洲華文作家協會秘書長。麥勝梅著有散文集《千山萬水話德國》,《帶你走遊德國──人文驚豔之旅》等書。《帶你走遊德國》一書入選文化部第38次「中小學生優良課外讀物」。她喜歡旅行,不斷地挖掘旅行真正的意義,她2010年主編的旅遊文集《歐洲不再是傳說》,以歐洲在地人的視野,尋找名人蹤跡,體驗歐洲文化。2016年主編《餐桌上的歐遊食光》,2017年五月當選會後,她的願望是為歐華作協編撰更好的書。

5月28日(星期日)大會安排半日遊,參觀了夏宮(WilanowPalace),和參訪9公里外的蕭邦公園。會後更有波蘭五天四夜文化深度遊,為了留下華文作家在波蘭的痕跡,歐華作協懇請大家贈句,經會長麥勝梅收集編入「在波蘭—我們留下的痕跡」刊登在歐華專欄上。

所謂〝群賢畢集,佳句連篇〞,在此謹摘錄兩位文友的感言:

●蕭邦音樂傳世,情繫家國,心歸故里。歐華放眼世界,文學搭橋,寫作還鄉。(海外女作家協會副會長姚嘉為)

●歐華26正芳華,邀友談文聚華沙。惺惺相惜情意濃,前路漫漫攜手跨。

欽羨蕭邦絕倫才,驚豔鹽礦深底挖,居里夫人華光耀,歸來感懷把字碼。(北京白舒榮)

 勤奮筆耕

 麥勝梅2017年詩詞合集:歐洲華文詩歌會春季卷《且待薔薇紅遍》、《且待君歸于側》歐風詞韻夏季卷、《天那邊的笛聲》歐風詩意春夏卷、《流雲又送南歸雁》歐風詞韻秋季卷;20首同題漢俳入選《世界漢俳首選》一書(2017秀威出版社);散文「家在威茲菈」入選海外女作家協會出版的《我在我城》一書中(2018年出版);散文「乘著當代副刊的翅膀飛揚」入選香港文綜雜志2017年冬季主題「我與文學副刊」。【墨德軒杯】詩賽入圍的三首詩詞:七律 春來(平水韻);《如夢令》(平韻) 燈塔 ; 《海棠春》大江流。詩詞【點绛唇 •龍圖騰】獲2017年新西蘭華文作家協會《56個龍圖騰》獎。

德國的穆紫荊提交一份漂亮的2017成績單:出版穆紫荊詩詞集《趟過如火的河流》(捷克布拉格文藝書局)、穆紫荊精選集《黃昏香起牽掛來》(紐約商務出版社)、主編並出版合集:歐洲華文詩歌會《且待薔薇紅遍》、《且待君歸於側》、《天那邊的笛聲》、《流雲又送南歸雁》(歐風詞韻秋季卷/捷克布拉格文藝書局),穆紫荊的《年年有魚》獲2017年文新社《俺家年味》征文比賽二等獎、《青春無悔》獲黔臺杯第三屆世界華文微型小說大賽優秀獎、《坐在一條板凳上》獲“紫荊花開”世界華文微型小說大賽三等獎,《故土之愛》獲新西蘭華文龍圖騰獎。

捷克的李永華出版時事政論集《微言百則2016》。出版合集:歐洲華文詩歌會春夏卷《且待薔薇紅遍》2017年獲獎:美國文心社頒發《海外文學貢獻獎》、《龍及人世》獲新西蘭華文作家協會龍圖騰獎。

高關中2017年在歐洲新報,歐華導報和華商報發表作品40余篇。《遊杭州,品浙菜》入選太倉淩鼎年主編的《舌尖上的太倉》;《我體驗了中國高鐵的發展》入選《這五年,我與中國》征文選。

德國的夏青青在《歐洲新報》《歐華導報》《華商報》發表文章數十篇,2017年出版個人文集《天涯芳草青青》,中國文聯出版社出版。

奧地利的方麗娜小說集《蝴蝶飛過的村莊》入選“中國文學新力量:海外華文女作家小說精選”2017年1月陝西太白文藝出版社出版。散文集《藍色鄉愁》:入選“新世紀海外華文女作家文叢”2017年7月海峽出版發行集團出版。中篇小說《不戴戒指的女人》轉載于《北京文學•小說月報選刊》2017第1期頭條。

德國的高蓓明在《華商報》的專欄《文海苦旅》上發表17篇文章,在「歐華專欄」秀威作家生活誌網站發表過四篇文章,《我的三色手機》入選香港著名作家黃東濤組織的第九屆《文字舞會》。德國的倪娜出版長篇小說集《一步之遙》,詩歌、漢俳作品合集《季節之上》,《天那邊的笛聲》,《世界漢俳》。

荷蘭的丘彥明2017出版丘彥明2017出版《人情之美 文學台灣的黃金時代》,簡體字版,北京中信出版集團股份有限公司出版。獲新浪、騰訊、鳳凰、中華讀書報等媒體評選為文學好書;澎湃新聞、中華讀書報、廣州日報、深圳商報等刊登大篇幅作者專訪;多家報紙、與讀書相關的網站書評或推介。出版《踏尋梵高的足跡》,簡體字版,廣州花城出版社出版。10日聯合文藝書單推介,多家報紙、與讀書相關的網站書評或推介。

前歐洲華人作家協會會長、瑞士的朱文輝之德語著作長篇偵探小說“Mordversionen”(「謀殺版本」)曾於2002年出版,後來絕版;2017年9月改由蘇黎世Prong Press出版社取得版權增修內容重新出版。德文版語文專書《字海捕語趣》(Sprachspass beim Fischen im Woertermeer),2016年9月由蘇黎世Prong Press出版社出版,2017年秋加印推出第二版。中文版待洽兩岸合作單位出版。

瑞士的青峰於 2017 年 5 月在臺灣出版第二本中、英、法 3 語原創個人詩集《青峰詩選 “感動”》(臺灣文史哲出版社) 。

謝盛友1958年出生於海南島文昌縣,士、商兩棲,他2017年8月18日開始擔任CSU(基督教社會聯盟)黨委主辦的德文電子周刊主編。

2017年一共有12位文友獲得大小不同的文學獎,西班牙的張琴獲2017年“中國新歸來詩人優秀詩人獎”、“泰國世界詩歌大賽入圍獎”;多篇作品發表於長青藤、文綜、新歸來詩人刊物等紙媒。

德國的倪娜獲2017年“中國新歸來詩人優秀詩人獎”、詩歌《與鳳山福地相約》獲首屆鳳凰杯世界華文詩歌大賽詩歌獎、詩歌《到了國外以後》榮獲2017新西蘭世界華文賽《56個龍的圖騰》詩歌獎、《會給你一個答復》榮獲首屆全球華語閃小說大賽優秀獎。

方麗娜(奧地利)的小說集《蝴蝶飛過的村莊》入選“中國文學新力量:海外華文女作家小說精選” 、散文集《藍色鄉愁》入選“新世紀海外華文女作家文叢” 。

高關中(德國)的 《遊杭州,品浙菜》入選淩鼎年主編的《舌尖上的太倉》、《我體驗了中國高鐵的發展》入選《這五年,我與中國》征文選。

朱頌瑜(瑞士)作品《龍湖古寨》獲第五屆“觀音山杯·美麗中國”遊記征文佳作獎。

歐華作協2017年接納比利時的方蓮華、德國的夏青青和岩子為新會員。

 (寄自德國班貝格)

 

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current month ye@r day *