三八二十三 (王申培)

評論
三八二十三 ??? 王申培
 
  

去年十月在廣州召開的“世界華文文學研討會”,會議的重頭戲是開幕式後于丹的主題演講,談中國文化。她舉例說:古代一位混混買了三匹八吊錢一匹的布,付款時聲稱“三八二十三”而不是“三八二十四”,這位混混竟然以頸上人頭作擔保說自己是對的,只肯付二十三吊錢。一位小和尚打抱不平,說如果“三八二十三”是對的,他願意輸掉頭上的帽子。眾人相持不下,於是來小和尚的師傅,一位德高望重的老和尚處,請他作主。 

沒想到,老和尚沉思了一會,竟然說“三八就是二十三”,小混混是對的。小混混不但用二十三吊錢拿走了三匹布,還得了小和尚的一頂帽子,高興而去。老和尚卻因此受到鎮上眾人的鄙視與驅逐。小和尚一路上都憤憤不平,最後還是忍不住質問老和尚為何說“三八二十三”。老和尚說,你說那小混混的頭重要,還是你頭上的帽子重要?他用頭來和你的帽子打賭,我能說“三八二十四”嗎?小和尚明白過來,我們大概也都能夠理解那位宅心仁厚、救人一命的老和尚。這是一個 “禪機”的故事,加上于丹講得聲情並茂,成為整場演講中的亮點。可亮點馬上變成污點,因為于丹說當時她對外國人講這個故事的目的,是要告訴外國人關於中國文化的高深之處:外國人弄不懂中國文化,說我們不講原則,是人情社會 …但這故事就說明了我們中國文化的高深和美妙之處,中國文化有時就可以是“三八二十三”,而不是“三八二十四”,這就是中國文化的精華啊! 

真不可思議。這竟然是于丹對一位外國人,以及來自33個國家300位華語作家宣講的中國文化之精華?還把這個故事上升到中國文化的層面。豈不知這恰恰是整個中國文化揮之難去的糟粕與夢魘世界上有哪一個高深的文化可以靈活到“三八二十三”?這樣的文化可能走出人治與人情的死結嗎?嚴謹的科學與法治的現代社會能夠在“三八二十三”的潛規則中誕生?但這就是于丹理解的中國文化,就是讓她向外國人炫耀的中國文化?

同樣的故事,我也曾讀過,但那是孔夫子和弟子顏回, 而不是什麼師傅、小和尚。可見這個故事的真實性可疑。既不是發生在孔子、顏回上,也不是在什麼師傅、小和尚上。而是不知何許人也,自做聰明胡亂杜撰的。 

其實,如果真有這麼一段故事,真有那麼一位有權威的大智大慧者(姑且以A 稱之),對來請教的倆位仁兄 (以 B 和 C 稱之),那麼,最可能的情況應如下:

A:倆位不辭勞苦、不遠千里而來請教我來作決擇,一定是會對我有絕對信心,對我的判決完全服從,不會有任何異議的囉?

B,C:是的,老師。

A:好的,那麼我要斬釘截鐵地回答你們说:“3*8=24是對的,3*8=23 是錯的!” 

B,C:(譁然)…!!! 那…那…他(C)豈不是要人頭落地,要喪命嗎? 

A: 但你們也不必緊張。我同時告訴你們,你們的賭注是不對的,是不公平的。因為 B 既然賭的是帽子,那麽 C也就應該是賭相當的東西作為賭注才對。不可以用頭來賭帽子。不公平,也極不合理、不恰當也。C 現在既然輸了,就請 C 輸一頂帽子或相當的東西給 B 吧! 切記,在任何情況下,3*8 永遠都是24 ,不會是 23 !真理是永遠不能妥協的。

於是,C 把自己頭上的帽子(若沒有帽子,就把外衣或鞋子脫下來) 交给 B。C 知道了真理,也保住了頭顱。B 贏得了一頂帽子。兩人皆大歡喜地向大師道謝而退。 B 和 C 兩人都學到了功课,確認 3*8 = 24 是對的。3*8 = 23 是錯的。而且也知道,真理是在任何情况下都永遠不能妥協的。誠如樂聖貝多芬的名諺:“即使為了王座,也永勿欺妄真理!”但競賽的規則和獎罰,在合乎情、理、法的範圍内,是可以有彈性,可以調整的。 

“三八二十三”如今透過網路, 用孔子、顏回,師傅、小和尚之名,胡兜亂湊,廣泛流傳,已氾濫成災,有必要駁正。 

于丹:三八二十三的大智慧-优米网芬享时刻  

http://fenxiang.umiwi.com/2010/0727/8929.shtml

孔子断案:三八就是二十三- 传统故事

http://sites.google.com/site/chuantonggushi/Home/kong-zi-duan-an-san-ba-jiu-shi-er-shi-san

 

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current month ye@r day *